Valores de "se"
Compilado por Miguel Wang
- Prenombre: SE variante de le o les.
代词:le 或 les 的变化形式。
- Le devolví el disco que me presto. Se lo devolví. (en lugar de “le lo devolví”).
- Yo le di el libro. Yo se lo di.
- ¿Le has dicho lo que sabías a la policía? Si, se lo dije.
- Este piso no quiero alquilárselo a nadie
- El mérito de la victoria habrá que dárselo a los jugadores.
- Compré un regalo al niño. Se lo compré.
- Prenombre: SE reflexivo (Complemento directo o indirecto).
代词:自复。
- La niña se peina. (directo).
- Se afeita. (directo).
- Se aburren con la clases. (directo).
- La nieve se derrite con el sol. (directo).
- Mi mujer se arregla varias veces al día. (directo).
- Redondo se lesionó al caer al suelo. (directo).
- Mi hermano se lanzó al agua de cabeza. (directo).
- La niña se lava la cara. (indirecto).
- Mario se corta las uñas. (indirecto).
- Mi hija no se pinta aún los labios. (indirecto).
- Se cortó un dedo pelando patatas. (indirecto).
- Prenombre: SE recíproco (Complemento directo o indirecto).
代词:相互。
- José y María se miraban de reojo. (directo).
- José y María se besan. (directo).
- Los novios se conocieron en un viaje. (directo).
- Miguel y Ana se casaron. (direct).
- Juan y su novia han dejado de hablarse. (directo).
- Juan y María se pelean. (directo).
- Los dos hermanos se llaman por teléfono. (directo).
- José y María se escriben emails. (indirecto).
- José y María se cambiaron los apuntes. (indirecto).
- Pablo y Ana se gastan bromas mutuamente. (indirecto).
- Morfema verbal: SE impersonal.
词素动词:无人称。
- En McDonalds se come mal.
- En Carrefour se vende pan.
- Se vive bien aquí.
- Se comenta que van a subir los precios.
- Se auxilió a los náufragos.
- ¡Qué bien se vive en este país!
- Asno se es desde la cuna hasta el sepulcro.
- En mi tierra se admira a las personas nobles.
- En este trabajo no se habla de política.
- A Juan se le vio contento en la fiesta.
- A los ganadores de este año se les considera los mejores en su campo.
- Morfema verbal: SE pasiva Refleja.
词素动词:被动。
- Se venden casas.
- Se entregó el informe.
- Se entregaron los informes.
- Se venden muchas flores por San Valentín.
- Se convocarán elecciones la próxima semana.
- Nunca más se supo lo que había ocurrido.
- Se rompieron los platos que compré en rebajas.
- Los espárragos se comen con los dedos.
- La ignorancia no se puede ocultar.
- Se archivaron bien los expedientes.
- Se hacen fotocopias.
Comparación entre Impersonal y Pasiva Refleja:
- Se arregló a los niños. (impersonal).
-
Se arreglaron las ventanas. (pasiva).
- Se vende terrenos. (impersonal).
-
Se venden terrenos. (pasiva).
- Se construyen muchos pisos. (pasiva).
-
Se está bien aquí. (impersonal).
- Se vende leche. (¿impersonal? o ¿pasiva refleja?).
- Morfema verbal: SE medio o de voz media. Verbo pronominal. “falso” reflexivo.
词素动词:自复动词。
- afecto o emoción: alegrarse, apenarse, etc.
- voluntad: empeñarse, esforzarse, etc.
- memoria u olvido: acordarse, olvidarse, etc.
- saber incierto: creerse, imaginarse, etc.
- entrada en un estado: enfriarse, calentarse, etc.
- movimiento: irse, marcharse, largarse, etc.
El pronombre no es separable del verbo ni desempeña función nominal, ya que con él constituye el núcleo del predicado. Ciertos verbos cambian su significado al suprimirse con el pronombre.
- Me avergüenzo (no significa ‘yo me avergüenzo a mí mismo’).
- Me alegro de que vengas (no significa ‘yo me alegro a mí mismo’, sino que hay algo por lo que me causa alegría).
- Me alegra que vengas
- Me llamo Ana. (versus llamo a Ana).
- Me olvidé de la cartera (Se refiere a un proceso mental mientras “Olvidé la cartera en casa” = dejé la cartera en casa).
- Juan se arrepiente de haberse casado, y por lo tanto, se toma la molestia de subirse al tejado para suicidarse.
- No se acordó de cerrar la puesta con llave.
- me olvidé de su cumpleaños
- El cristal se rompe fácilmente.
- No se impresiona con nada
- Se me quejó de tu falta de puntualidad
- Se jacta de conocer todo el país.
- Marta se peina en la peluquería.
- Se construyó una casa en la sierra.
- Tengo que irme.
- El niño se ha dormido. (El niño ha dormido por sí mismo).
- Juan se va. (Juan comienza a irse).
- A veces se queja uno sin razón.
- No se atrevió a salir sola.
- Dativo superfluo. Dativo ético. Complemento que se interesa vivamente
en la realización de la acción expresada por el verbo. Puede omitirse
sin pérdida de información. Es prescindible.
SE 与格。
- Yo me leí la novela de un tirón.
- Nosotros nos leímos la novela de un tirón.
- Tú te leíste la novela de un tirón.
- Vosotros os leísteis la novela de un tirón.
- María se leyó la novela de un tirón.
- María y Juan se leyeron la telenovela de un tirón.
- Se leyó a todos los clásicos.
- Sus libros Juan se los lee de arriba a abajo.
- Juan se comió tres platos de arroz.
- Se comió todo el asado.
- Se fue de repente.
- Se pasó todo un año descansando.
- No se esperaba eso.
- Juan se construyó un hermoso chalé en la Sierra.
- Los alumnos se temen lo peor.
- Juan se merece un premio.
- ¿Cuántas cervezas te tomas al día?
Comparación con usos de los complementos indirectos (me, nos, te, os, le, les).
- ¡No me seas embustero!
- La madre se queja porque su hijo no le aprueba inglés.
- No me come la verdura. (dicho por la madre acerca del hijo).
- ¡Pero … ¿qué me ha hecho?! (cuando alguien hace algo que no debe).
- Le rompieron un brazo (le = su).
- Le robaron la cartera (le = su).
- Lo llores porque se me parte el corazón (por se parte mi corazón).
- Le salí al encuentro (al encuentro de él).
- ¿Te quito el abrigo?
No gracias. Siempre me haces daño en el brazo me lo quitas. - - Ven, Carlito. Te lavo las manos.
-
No, no. Yo mismo me las lavo.
- ¿Me haces el almuerzo, mamá?
Sí, si me llevas las bolsa de comida a la cocina. - - Espero que no nos caiga otra vez la vecina con sus dos hijos.
Sí, la última vez esos dos diablos casi nos destruyeron la casa.
Y nos comieron todas las galletas que teníamos. - - Me es difícil caminar cuando nieva.
- Nos es necesario estudiar más.
El pronombre objeto indirecto se puede ser añadido a ciertos verbos (acabar, caer, ocurrir, olvidar, perder, quedar, romper) para expresar sucesos no planificados. Estas construcciones se centran en el objeto afectado y no en la persona involucrada.
- Veo que se te rompieron los anteojos
Sí, se me cayeron en la calle. - ¿Cómo se les ocurrió venir ayer?
- Se les había olvidado que la reunión era mañana.
- Se nos está acabando la gasolina. Tenemos que comprar.
- Pero se me perdió la tarjeta de crédito.
- Al niño se lo vigilas bien.
- A ellos se les antojó comer pasteles.
- Si no te comes el filete se te enfriará enseguida.
- Se le desmayó allí delante,
- “se” = yo, nosotros: Empleado como fórmula de cortesía a nivel familiar o coloquial.
- SE agradece.
- SE le saluda.
- Se narrativo
- Érase una vez …
- Érase que se era …
Terminamos con una historia que utilize todo el valores de “se”:
Érase una vez en el clase de español, | SE narrativo.
Un maestro preguntó a los |
alumnos: Piensan por un momento, |
¿Cual es la palabra más difícil en |
la lengua español? |
|
Después de que se lo preguntara, | SE variante de le o les.
los alumnos se miraron, y hablaron | SE recíproco.
entre ellos. Un |
muchacho se quejó que no le podía | Verbo pronominal
memorizar las palabras largas. |
Dijo: "una vez, necesité ver a |
un otorrinolaringólogo, pero se me | Verbo pronominal
olvidó la palabra". | + complemento indirecto.
|
El maestro le consoló: | Complemento directo.
"No te preocupes. | Verbo pronominal.
No se puede saber todos los términos | SE impersonal.
medicos. Si no se te ocurre una | Verbo pronominal
palabra, | + complemento indirecto.
la reemplazas por otra." | Complemento directo.
|
En case de que no se note, | SE pasiva + subjuntivo.
se usan todas valores de | SE pasiva
"se" en esta historia. Me es | Complemento indirecto.
difícil la pequeñita |
"se". Por lo tanto, me leí diez | Dativo ético
referencias sobre ella de pe a pa, |
y aquí es el resumen. |
Referencias:
- Gordon and Stillman, The Ultimate Spanish Review and Practice, McGraw-Hill, 1999.
- Marcial Gonzalez Medina, IES San Nicolás de Tolentino.
- Valores gramaticales de “se”
- Voz media
- Los complementos indirectos
- Diccionario panhispánico de dudas
- What is the “dativo ético”?
- Valores de la forma SE