La Flecha y la Canción (The Arrow and the Song)
La Flecha y la Canción
Traducido por Miguel
Lancé al aire una flecha,
¿Adónde cayó a la tierra?
Porque tan rápido que voló
No pudo yo seguir su vuelo.
Canté al aire una aria,
¿Adónde cayó a la tierra?
Quién tiene vista tan aguda,
para seguir adónde iba.
largo, largo tiempo pasará,
Encontré la flecha intacta;
Y la canción en su entera,
Un amigo mio la guardaba.
The Arrow and the Song
Henry Wadsworth Longfellow (1807 - 1882)
I shot an arrow into the air,
It fell to earth, I knew not where;
For, so swiftly it flew, the sight
Could not follow it in its flight.
I breathed a song into the air,
It fell to earth, I knew not where;
For who has sight so keen and strong,
That it can follow the flight of song?
Long, long afterward, in an oak
I found the arrow, still unbroke;
And the song, from beginning to end,
I found again in the heart of a friend.