A Psalm of Life
麦克译

I do not consider whether I will succeed or not
Since I dream about a place far and beyond
I will travel with rain and wind, cold or hot

I do not ponder whether I can win your love or not
Since I have a passion for the rose
I will reveal without shame my sincere thought

I do not worry whether there is any hidden attack
Since my destiny is the horizon
What left can only be the shadow of my back

I do not care whether the future is gloomy or great
With a loving heart, I will
Be against all odds, and accept any fate

【中国】汪国真
《热爱生命》

我不去想是否能够成功
既然选择了远方
便只顾风雨兼程
我不去想能否赢得爱情
既然钟情于玫瑰
就勇敢地吐露真诚
我不去想身后会不会袭来寒风冷雨
既然目标是地平线
留给世界的只能是背影
我不去想未来是平坦还是泥泞
只要热爱生命
一切,都在意料之中